Здесь мало испанцев, только приезжие. Испанцы как раз говорят немного по-английски. А вот майоркинцы - да, не хотят даже на испанском говорить, какой уж тут английский))))Они стараются и каталана избегать - только на своём майоркине говорить предпочитают.
Здесь мало испанцев, только приезжие. Испанцы как раз говорят немного по-английски. А вот майоркинцы - да, не хотят даже на испанском говорить, какой уж тут английский))))Они стараются и каталана избегать - только на своём майоркине говорить предпочитают.
А кто такие майоркинцы? Отдельная какая-то национальность? Они сильно от испанцев отличаются?
Они вообще не считаются испанцами. И если спросишь, мол, ты испанец? - майоркинец обидчиво ответит - НЕЕЕТ, я майоркинец!!!! островная нация, короче. испанцы туда пришли после арабов, которых и сейчас тут полно.
Они вообще не считаются испанцами. И если спросишь, мол, ты испанец? - майоркинец обидчиво ответит - НЕЕЕТ, я майоркинец!!!! островная нация, короче. испанцы туда пришли после арабов, которых и сейчас тут полно.
А на что похож их язык? На арабский?
У него нет никакой родственности с испанским?
К какой языковой группе он относится?
Я чтото не помню чтобы нам там говорили про особый майоркинский язык, насколько я помню...говорили что испанский в обиходе...
Официально языком майоркин не признан, хотя майоркинцы борются. Официальным языком автономии является каталан и испанский, как второй. Испанский (кастильский) - государственный язык Испании, но автономии имеют и свои языки. Майорка относится к Каталунии, поэтому и язык каталан. От кастильского отличается настолько, что понимать с разбегу невозможно. Есть кое-что общее с французским, но тоже довольно далеко.
на что похож их язык? На арабский?
У него нет никакой родственности с испанским?
К какой языковой группе он относится?
Нет, на арабский не похож - я говорю по-арабски, но майоркин не понимаю. Родственная связь с испанским не изначальня, а благоприобретенная, если можно так выразиться - есть несколько сотен общих слов, которые майоркинцы ввели в свою речь и используют в качестве синонимов.
Цитата:
Сообщение от chillout
говорили что испанский в обиходе.
Разумеется, почти всё население понимает и говорит по-испански, но неохотно.
@эффа, ты наверняка бывала в Барселоне. Расскажи, пожалуйста, что там можно посмотреть, какие цены в кафе... и так далее. ))) Говорят, там питьевая вода недешёвая?
Нет, на арабский не похож - я говорю по-арабски, но майоркин не понимаю. Родственная связь с испанским не изначальня, а благоприобретенная, если можно так выразиться - есть несколько сотен общих слов, которые майоркинцы ввели в свою речь и используют в качестве синонимов.
Разумеется, почти всё население понимает и говорит по-испански, но неохотно.
Получается язык романской группы...так же как и французский, и испанский
Т.е. они похоже все же больше, не как русский с немецким, эти языки из разных групп
Не знаю - как везде, по-моему. Есть дешёвая, есть дорогая. В Барселоне была, цены в общепите тоже, как везде))))Сворачивайте с туристического маршрута и смотрите в меню. Кстати, есть такой тип обеда - менюи называется. Стоит от 7 до 14 евро. Предлагается комплексный обед, можно выбрать из двух-трех наименований первого, второго, закусок и десерта. Выгодно.
Что смотреть….Ну, трудно сказать….Стандартно - что туристам рекомендуют. Чтобы общее впечатление получить. Взять обзорку и отметить для себя, что покажется интересным, чтоб посмотреть именно это.
@эффа, спасибо. )))
Я уже карту города изучаю, виды смотрю... готовлюсь! ))) И язык, по минимуму хотя бы. Чтобы не только родной английский там задействовать.
почему живя в европе и имея возможность получить гражданство его не получать?
Говорят, там пенсии хорошие
А зачем мне гражданство? И пенсия тут никаким боком. Для испанской пенсии надо отработать 35 лет, для минимальной - 10 (сейчас, вроде, уже 15, не знаю) Социала в Испании нет.
Да и не назвала бы я эти пенсии хорошими)))Говорят - ну, пусть говорят)))