Что значит искооно?
Если в народе прижилось и стало общим обычаем нации, значит это вошло в традиции. Нравиться это кому или нет.
И называть это кичом абсолютно неспаведливо.
Что значит искооно?
Если в народе прижилось и стало общим обычаем нации, значит это вошло в традиции. Нравиться это кому или нет.
И называть это кичом абсолютно неспаведливо.
Ааааа... значит, может прижиться "чужое", моооожет!!! Ты же сама себя опровергаешь сейчас. ))
Ёлка перегружена, по-моему. Излишне. )
Машина - понтовая!!! Тоже один из вариантов кича. )))
Последний раз редактировалось Степлер; 15.12.2015 в 23:38..
Что значит искооно?
Если в народе прижилось и стало общим обычаем нации, значит это вошло в традиции. Нравиться это кому или нет.
И называть это кичом абсолютно неспаведливо.
хорошо, что с Китая еще традиции не переняли, там такие традиции, жуть) а то вдруг приживется и станет обычаем нации...
ковры на стенах покажутся ерундой)
@Shanti, а я кое-какие продукты китайские люблю... соевый соус, например... Вошёл в традицию! А кое-что мне удобнее палочками есть... китайско-японскими...
**Кстати: если кто любит соевый соус, попробуйте добавить немножко (чайную ложку) во взбиваемые в миске яйца с молоком для омлета - ОЧЕНЬ вкусно. ))))
добавлено через 48 секунд
Цитата:
Сообщение от Sigita
Может. Но не всё чужое приживается в целых народах превращаясь в традиции
Про "всё" никто и не говорит, говорим о взаимопроникновении некоторых деталей, боле ничего. ))
@Sigita, оно на крови приживалось-то. Ломая тогдашние, уже существовавшие в язычестве, традиции. И даже некоторые обряды христианство вынужденно взяло из язычества, чтобы побыстрее к нему привыкали.
**Не спорь с историком.
"- Девушка... не спорьте с учителем... учитель всегда лучше знает..." - (с) - "Большая перемена", комедия. ))))
добавлено через 35 секунд
Песни под фонограмму - это не просто кич, а кичевый обмаааан!!!