Самое интересное, что когда ты читаешь на иврите Танах - то понимаешь контекст. Именно на иврите, а не на русском. На русском все очень упрощенно...
Так вот я читала весь Танах и потому мне даже в голову не приходило, что в каких то определенных контекстах слово "элохим" означает "богов" на уровне с Богом, а имеются в виду обладающие властью, потому что я знала - чтО имеется в виду!..
ну, а люди, читающие эти тексты на русском, они этого не знают...