Чемодан денег за расставание. Китайская традиция.
Молодой человек из состоятельной семьи, работающий в сфере IT, пришел в бар, чтобы договориться с бывшей девушкой о плате за разрыв отношений. Он заявил, что у него с собой только два миллиона юаней (19,4 миллиона рублей), оставил чемодан с деньгами и ушел. Сумма не удовлетворила девушку, которая рассчитывала получить на несколько миллионов юаней больше. Она не прикоснулась к чемодану и тоже ушла. «Потом я позвонила ему и сказала, что не взяла деньги, пусть сам их забирает», — рассказывает она.
На следующее утро сотрудники бара обнаружили оставленный чемодан с купюрами и вызвали полицию. Правоохранительным органам удалось установить, кому он мог принадлежать. Возвращая деньги, сотрудник полиции посоветовал молодому человеку в будущем быть осмотрительнее с такими крупными суммами. «Два миллиона разве крупная?» — поинтересовался в ответ тот.
В Китае существует обычай, позволяющий девушке претендовать на плату за расставание («фэньшоу фэй») или эмоциональную компенсацию («ганьцин пэйчан») в случае разрыва отношений с молодым человеком, которому она, по ее мнению, отдала лучшие годы. Встречается и обратная ситуация, когда деньги требует мужчина. Иногда такие споры доходят до суда. В 2008 году, по сообщению Forbes, пекинский суд обязал мужчину выплатить бывшей девушке 30 тысяч юаней (291 тысяча рублей). В провинции Аньхой суд, рассматривавший жалобу женщины, требовавшей за расставание 100 тысяч юаней (970 тысяч рублей), заключил, что законов, предписывающих платить именно такую сумму, нет.
(с)
* Где там наш вьюноша, который азиатку искал? Надо бы предупредить
3 поблагодарили Velassaru за хорошее сообщение: