Опции темы Оценить тему
Старый 10.03.2008, 13:48
  #1   
Переводы и тексты песен

Давайте выкладывать здесь оригинальные тексты песен и их переводы

Будем знать о чем кто поет!



------------------------------------------------------------


Queen


A Kind Of Magic

It's a kind of magic,
It's a kind of magic,
A kind of magic,
One dream, one soul, one prize,
One goal, one golden glance
of what should be,
It's a kind of magic,
One shaft of light that shows the way,
No mortal man can win this day,
It's a kind of magic,
The bell that rings inside your mind,
Is challenging the doors of time,
It's a kind of magic,
The waiting seems eternity,
The day will down of sanity,
Is this the kind of magic,
It's a kind of magic,
There can be only one,
This rage that lasts a thousand years
Will soon be done,
This flame that burns inside of me,
I'm hearing secret harmonies
It's a kind of magic,
The bell that rings inside your mind,
Is challenging the doors of time,
It's a kind of magic,
It's a kind of magic,
The rage that lasts a thousand years,
Will soon be, will soon be,
Will soon be done,
This is a kind of magic,
There can be only one,
The rage that lasts a thousand years,
Will soon be done,
Magic — it's a kind of magic,
It's a kind of magic,
Magic, magic, magic, magic,
It's magic,
It's a kind of magic.


Это просто чудо,
Это просто чудо,
Простое чудо,
Одна мечта, одна
цена, один лишь взгляд
в грядущее,
Это просто чудо,
Один луч света на пути,
Его никто не победит,
Это просто чудо,
Звенящий гул внутри восстав,
Откроет времени врата,
Это просто чудо,
И мы готовы вечно ждать,
Когда рассвет придёт опять,
Всё это просто чудо,
Это просто чудо,
Оно лишь раз живёт,
Всё зло, что длилось сотни лет
Скоро пройдёт,
Горит огонь внутри меня,
Как тайная гармония
Это просто чудо,
Звенящий гул внутри восстав,
Откроет времени врата,
Это просто чудо,
Это просто чудо,
Все зло, что длилось сотни лет
Скоро, так скоро, так
скоро пройдёт,
Все это просто чудо,
Оно лишь раз живет,
Все зло, что длилось сотни лет
Скоро пройдет,
Чудо – это просто чудо,
Это просто чудо,
Чудо, чудо, чудо, чудо,
Да, чудо,
Это просто чудо.

© Дмитрий Витер
Зарегистрируйтесь, чтобы не видеть рекламу
Реклама на форуме
Старый 10.03.2008, 16:55
  #2   
Да ну, нафиг надо....
PS А то блин как Фишмастера Найтвиша выложу перевод! Это угроза была между прочим!
Старый 10.03.2008, 17:16
  #3   
Цитата:
Сообщение от Dasp Посмотреть сообщение
Это угроза была между прочим!
Угроза конкретная???


Kassandra, Вот если честно, не всегда хочется знать текст песни на другом языке... из-за того, что большинство русских слушать противно... а то окажется что и те... г***о...
Так по-английски понимаешь что-то и ладно....
Рамштайна перевод я явно нехотела бы услышать...
Старый 10.03.2008, 20:56
  #4   
А я угроз не боюсь!

Joe Dassin


Et si tu n'existais pas

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais?
Pour trainer dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essayerais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naitre les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pour qui j'existerais?
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n'aimerais jamais
Et si tu n'existais pas
Je ne serais qu'un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va
Je me sentirais perdu
J'aurais besoin de toi

Et si tu n'existais pas
Dis-moi comment j'existerais?
Je pourrais faire semblant d'etre moi
Mais je ne serais pas vrai
Et si tu n'existais pas
Je crois que je l'aurais trouve
Le secret de la vie, le pourquoi
Simplement pour te creer
Et pour te regarder

Et si tu n'existais pas
Dis-moi pourquoi j'existerais?
Pour trainer dans un monde sans toi
Sans espoir et sans regret
Et si tu n'existais pas
J'essayerais d'inventer l'amour
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naitre les couleurs du jour
Et qui n'en revient pas


Если б не было тебя,
Зачем мне эту жизнь терпеть?
Этот мир одному никогда
Мне надеждой не согреть.
Если б не было тебя,
Я знал бы, что любовь верну,
Как художник, касаясь холста,
Мир бы в краски окунул,
И вечны те цвета.

Если б не было тебя,
Кого бы звал я в тишине?
Словно сон замедляет сердца
Тех, кого любить не мне.
Если б не было тебя,
Я места не нашёл бы тут,
Только кругом идёт голова,
Сам себя я не найду.
Я так бы тосковал.

Если б не было тебя,
Скажи, как я бы жил теперь,
Притвориться, что всё — как всегда,
Не удастся мне, поверь.
Если б не было тебя,
Я всё равно бы знал ответ:
Я бы создал за миг волшебства
Вновь тебя, вот весь секрет.
Я вновь увижу свет.

Если б не было тебя,
Зачем мне эту жизнь терпеть?
Этот мир одному никогда
Мне надеждой не согреть.
Если б не было тебя,
Я знал бы, что любовь верну,
Как художник, касаясь холста,
Мир бы в краски окунул,
И вечны те цвета.


© Дмитрий Витер
Старый 11.03.2008, 00:51
  #5   
Цитата:
А то блин как Фишмастера Найтвиша выложу перевод!
Выкладывай! Всё равно в такой теме только ржать.
Старый 11.03.2008, 01:14
  #6   
Одна из любимейжих песен 3 года назад...

Цитата:
Lacrimosa "Der Morgen Danach"
Цитата:

So viele Menschen sehen Dich
Doch niemand sieht Dich so wie ich
Denn in dem Schatten deines Lichts
Ganz weit dort hinten sitze ich
Ich brauche Dich – Ich brauch dein Licht
Denn aus dem Schatten kann ich nicht
Du siehst mich nicht – du kennst mich nicht
Doch aus der Ferne lieb ich Dich
Ich achte Dich – verehre Dich
Ich hoff auf Dich – begehre Dich
Erfühle Dich – erlebe Dich
begleite Dich – erhebe Dich
Kann nicht mehr leben ohne Dich
Dies ist der Morgen danach
Und meine Seele liegt brach
Dies ist der Morgen danach
Ein neuer Tag beginnt
Und meine Zeit verrint
Dieses alles schreib ich dir
Und mehr noch brächt ich zu Papier
Könnt ich in Worten alles Leiden
Meiner Liebe dir beschreiben
Nicht die Botschaft zu beklagen
Sollen diese Zeilen tragen
Nur – Ich liebe Dich – doch sagen
Heute Nacht erhälst du dies
Ich bete daß du dieses liest
Im Morgengrauen erwart ich Dich
Ich warte auf dein strahlend Licht
Ich träume daß du mich bald siehst
Du morgen in den Schatten kniest
Und mich zu dir ins Lichte ziehst
Dies ist der Morgen danach
Und meine Seele liegt brach
Dies ist der Morgen danach
Ein neuer Tag beginnt
Und meine Zeit verrint

Цитата:
Перевод.

Анастасия Вредная.

Так много тех, кто тебя видит,
но никто не видит, так как я.
Так как в тени твоего света,
Так позади и далеко, сижу я…

Мне нужен твой совет,
мне ты нужна,
и я в тени быть не могу,
не видишь ты меня,
не знаешь ты меня,
Я издали люблю тебя,
Ценю тебя, я чту тебя,
Я уповаю на тебя,
хочу тебя, я изучаю,
наполняю, превозношу,
сопровождаю лишь тебя,
Не существую без тебя…

Утро следующего дня,
Моя душа разорена…
новый день наступает,
А моё время тает…

Всё это я пишу тебе,
и мог бы больше я в письме,
сказать, любви страданья описать,
но не печальное письмо,
Сказать «люблю» оно должно,
Тебе…
Сегодня ночью придёт это,
и я прошу тебя - прочти,
Тебя ждать буду на рассвете,
Твои в сиянии лучи,
мечтаю, что меня увидишь,
во тьму колени преклонишь
и позовёшь меня с собою, в свет!

Утро следующего дня,
Моя душа разорена…
новый день наступает,
А моё время тает…
Старый 11.03.2008, 05:17
  #7   
Metallica
Nothing else matters

So close no matter how far
Couldnt be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters

Never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words I dont just say
And nothing else matters

Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters

Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know

So close no matter how far
Couldnt be much more from the heart
Forever trusting who we are
And nothing else matters

Never cared for what they do
Never cared for what they know
But I know

Never opened myself this way
Life is ours, we live it our way
All these words I dont just say
And nothing else matters

Trust I seek and I find in you
Every day for us something new
Open mind for a different view
And nothing else matters

Never cared for what they say
Never cared for games they play
Never cared for what they do
Never cared for what they know
And I know

So close no matter how far
Couldnt be much more from the heart
Forever trusting who we are
No nothing else matters

Остальное - не важно


И не важно, что ушли далеко
Не могло быть на сердце легко.
Просто верь, что мы есть мы - вот и всё.
Остальное - не важно.

Никогда не шел я этим путем.
Наша жизнь - и мы по жизни идем.
Все слова, что говорю, - ни о чем.
Остальное - не важно.

Я ищу и нахожу в тебе
Каждый день что-то новое.
Так раскрой свою душу мне.
Остальное - не важно.

И не важно ничего -
Что мы делаем и знаем.
Но я знаю...

И не важно, что ушли далеко
Не могло быть на сердце легко.
Просто верь, что мы есть мы - вот и всё.
Остальное - не важно.

И не важно ничего -
Что мы делаем и знаем.
Но я знаю...

Никогда не шел я этим путем.
Наша жизнь - и мы по жизни идем.
Все слова, что говорю, - ни о чем.
Остальное - не важно.

Я ищу и нахожу в тебе
Каждый день что-то новое.
Так раскрой свою душу мне.
Остальное - не важно.

И не важно ничего -
Что мы делаем и знаем.
Ходят слухи нам назло,
Часто время обгоняя...
Но я знаю...

И не важно, что ушли далеко
Не могло быть на сердце легко.
Просто верь, что мы есть мы - вот и всё.
Остальное - не важно.
Старый 16.03.2008, 05:40
  #8   
Че за приколы? o_O


..::Jack Black (Narrator)::..
A long ass fuckin' time ago,
In a town called Kickapoo,
There lived a humble family
Religious through and through.
But yey there was a black sheep,
And he knew just what to do.
His name was young J.B.
And he refused to step in-line.
A vision he did see of
Fucking rocking all the time.
He wrote a tasty jam
And all the planets did align.

..::Jack Black (Son)::..
Oh the dragon's balls were blazin'
As I stepped into his cave.
Then I sliced his fuckin' cockles,
With my long and shiny blade!
'Twas I who fucked the dragon,
Fuckalize sing fuckaloo!
And if you try to fuck with me,
Then I shall fuck you too!
Gotta get it on and the party's on!
I gots to shoot a load and the party's on!
Gotta lick a toad and the party's on!
Gotta suck a chode and the party's on!

..::Meat Loaf (Father)::..
You've disobeyed my orders son,
Why were you ever born?
Your brother's ten times better than you,
Jesus loves him more.
This music that you play for us
Comes from the depths of hell.
Rock and roll's the devil's work,
He wants you to rebel.
You'll become a mindless puppet;
Beelzebub will pull the strings!
Your heart will lose direction,
And chaos it will bring.
You'd better shut your mouth,
You better watch your tone!
You're grounded for a week with no telephone!
Don't let me here you cry,
Don't let me hear you moan!
You gotta praise The Lord when you're in my home!

..::Jack Black (Son)::..
Dio can you hear me?
I am lost and so alone...
I'm askin' for your guidance,
Won't you come down from your throne?
I need a tight compadre
Who will teach me how to rock.
My Father thinks you're evil,
But man, he can suck a cock.
Rock is not the devil's work,
It's magical and rad.
I'll never rock as long as I am
Stuck here with my Dad...

..::Ronnie James Dio (Dio poster)::..
I hear you brave young Jables,
You are hungry for the rock.
But to learn the ancient method,
Sacred doors you must unlock.
Escape your father's clutches,
And this oppressive neighborhood.
On a journey you must go,
To find the land of Hollywood!
In The City of Fallen Angels,
Where the ocean meets the sand,
You will form a strong alliance,
And the world's most awesome band!
To find your fame and fortune,
Through the valley you must walk.
You will face your inner demons.
Now go my son and rock!

..::Jack Black (Narrator)::..
So he went from fuckin' Kickapoo
With hunger in his heart.
And he journeyed far and wide
To find the secrets of his art.
But in the end he knew
That he would find his counterpart.
Rooooock!
Rah-ha-ha-ha-hock.
Raye-yayayayaye-yock.
Старый 16.10.2008, 21:53
  #9   
IRON MAIDEN


Fear Of The Dark

I am a man who walks alone
And when I'm walking a dark road
At night or strolling through the park

When the light begins to change
I sometimes feel a little strange
A little anxious when it's dark

Fear of the dark, fear of the dark
I have constant fear that something's
always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's
always there

Have you run your fingers down
the wall
And have you felt your neck skin crawl
When you're searching for the light?
Sometimes when you're scared
to take a look
At the corner of the room
You've sensed that something's
watching you

Have you ever been alone at night
Thought you heard footsteps behind
And turned around and no one's there?
And as you quicken up your pace
You find it hard to look again
Because you're sure there's
someone there

Watching horror films the night before
Debating witches and folklores
The unknown troubles on your mind
Maybe your mind is playing tricks
You sense, and suddenly eyes fix
On dancing shadows from behind

Fear of the dark, fear of the dark
I have constant fear that something's
always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's
always there

When I'm walking a dark road
I am a man who walks alone


"Боязнь темноты"

Я в одиночестве гулять люблю
И когда ночной тропой иду
Иль в сумерках бреду чрез парк...
Когда тускнеет свет дневной,
Боюсь, что-то не так со мной –
Меня тревожит темнота.

Страх темноты, страх темноты –
Вечная боязнь, что во мраке кто-то есть.

Бывало ли, что хочешь включить свет,
Ищешь выключатель на стене,
Но опасаешься, что его там нет?
Порой, когда боишься бросить взгляд
В тёмный угол комнаты назад,
Ты чувствуешь, что за тобой следят.

Бывало ль, что наедине с собой
Шаги ты слышал за спиной,
А обернувшись не видел никого?
Ты быстро ускоряешь шаг,
Но страшно посмотреть назад –
Ты чувствуешь на себе их глаза.

В ожидании фильмов ужасов сидишь,
О ведьмах и фольклоре говоришь –
Неизвестное притягательно тебе.
Может это лишь зрения обман,
Когда вдруг замечаешь как
За спиной тень пляшет на стене?
Старый 06.03.2009, 19:22
  #10   
The Islander (оригинал Nightwish)

An old man by a seashore at the end of day
Gazes the horizon with seawinds in his face
Tempest-tossed island, seasons all the same
Anchorage unpainted and a ship without a name
Sea without a shore for the banished one unheard
He lightens the beacon, light at the end of world
Showing the way lighting hope in their hearts
The ones on their travels homeward from afar

This is for long-forgotten light at the end of the world
Horizon crying, the tears he left behind long ago

The albatross is flying making him daydream
The time before he became the one of the world's unseen
Princess in the tower, children in the fields
Life gave him it all, an island of the universe
Now his love's a memory, a ghost in the fog
He sets the sails one last time saying farewell to the world
Anchor to the water seabed far below
Grass still in his feet and a smile beneath his brow

This is for long-forgotten light at the end of the world
Horizon crying, the tears he left behind long ago


Островитянин

Старик в конце каждого дня с берега
Смотрит вперёд, на горизонт, а в лицо ему дуют морские ветра
Остров этот - временное пристанище, где времена года одни и те же
Блёклое убежище и безымянный корабль
Для изгнанного и неуслышанного море без берега
Он зажигает свет в самом конце мира на маяке,
Давая их сердцам новую надежду,
Сердцам тех, кто потерял свой давний приют


Это давным-давно забытый свет в конце мира
Горизонт плачет, а старик давно забыл, что такое слёзы

Летает альбатрос, заставляя его мечтать
О времени, что было до того, как он стал одним из тех, кого не увидит мир
Принцесса в башне, детвора на полях
Жизнь дала ему это всё, остров вечности
Теперь его любовь в его памяти, призрак в тумане
Он в последний раз расправляет паруса, прощаясь с миром
Якорь уже далеко на дне
А он ещё чувствует траву под своими ногами и улыбается

Это давным-давно забытый свет в конце мира
Горизонт плачет, а старик давно забыл, что такое слёзы
Старый 06.03.2009, 21:43
  #11   
Нимфадора, спасибо! А перевода She is my sin у тебя случайно нет?
Старый 19.05.2012, 21:55
  #12   
Одна из моих любимых песен (редкое исключение, чтоб мне что-то из попсы нравилось)

Katy Perry - E. T. (Futuristic Lover)

You're so hypnotising
Could you be the devil, could you be an angel
Your touch magnetizing
Feels like I am floating, leaves my body glowing
They say be afraid

You're not like the others, futuristic lovers
Different DNA, they don't understand you

You're from a whole
Other/another world
A different dimension
You open my eyes
And I'm ready to go, lead me into the light

Kiss me, k-k-kiss me
Infect me with your love, and fill me with your poison
Take me, t-t-take me
Wanna be your victim, ready for abduction
Boy, you're an alien, your touch so foreign
It's supernatural, extraterrestrial

You're so super sonic
Wanna feel your powers, stumb me with your lasers
Your kiss is cosmic, every move is magic

You're from a whole
Other/another world
A different dimension
You open my eyes
And im ready to go, lead me into the light

Kiss me, k-k-kiss me
Infect me with your love, and fill me with your poison
Take me, t-t-take me
Wanna be your victim, ready for abduction
Boy, you're an alien, your touch so foreign
It's supernatural, extraterrestrial

There is this transcendental, on another level
Boy, you're my lucky star
I wanna walk on your wave length
And be there when you vibrate
For you I risk it all
All

Kiss me, k-k-kiss me
Infect me with your love, and fill me with your poison
Take me, t-t-take me
Wanna be your victim, ready for abduction
Boy, you're an alien, your touch so foreign
It's supernatural, extraterrestrial

Extraterrestrial
Extraterrestrial

Boy, you're an alien, your touch so far away
It's supernatural, extraterrestrial.


Перевод

Фантастический любовник.

Ты так гипнотизируешь!
Может, ты дьявол? Или ангел?
От твоих магнетических прикосновений
Я словно парю и мое тело пылает.
Мне говорят: Бойся!

Ты не такой, как другие, фантастический любовник,
Другое ДНК, они не понимают тебя...

Ты из совсем
Другого мира,
Другого измерения.
Открой мои глаза,
И я готова идти, веди меня к свету!

Поцелуй меня, по-по-поцелуй меня,
Плени меня своей любовью и наполни мое тело ядом.
Возьми меня, во-во-возьми меня,
Хочу быть твоей жертвой, я готова к похищению.
Парень, ты чужестранец, твое прикосновение так незнакомо,
Это сверхъестественно, это что-то неземное...

Ты быстрее звука.
Хочу почувствовать твою силу, подчини меня своим взглядом1,
Твой поцелуй – неземной, каждое движение волшебно...

Ты из совсем
Другого мира,
Другого измерения.
Открой мои глаза
И я готова идти, веди меня к свету!

Поцелуй меня, по-по-поцелуй меня,
Плени меня своей любовью и наполни мое тело ядом.
Возьми меня, во-во-возьми меня,
Хочу быть твоей жертвой, я готова к похищению.
Парень, ты чужестранец, твое прикосновение так незнакомо,
Это сверхъестественно, это что-то неземное...

Это нереально, это новый уровень!
Парень, ты моя счастливая звезда,
Я хочу быть на твоей волне!
И даже тогда, когда не все хорошо,
Для тебя я рискую всем...
ВСЕМ!

Поцелуй меня, по-по-поцелуй меня,
Плени меня своей любовью и наполни мое тело ядом.
Возьми меня, во-во-возьми меня,
Хочу быть твоей жертвой, я готова к похищению.
Парень, ты чужестранец, твое прикосновение так незнакомо,
Это сверхъестественно, это что-то неземное...

Это что-то неземное,
Это что-то неземное...

Парень, ты чужестранец, твое прикосновение так незнакомо...
Это сверхъестественно, это что-то неземное...
Старый 19.05.2012, 22:30
  #13   
Цитата:
Сообщение от Нимфадора Посмотреть сообщение
The Islander (оригинал Nightwish)
Давно хотел эту песню разобрать. Теперь не придётся

Linkin Park
Numb


I’m tired of being what you want me
to be
Feeling so faithless lost under
the surface
Don’t know what you’re expecting of me
Put under the pressure of walking in
your shoes
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Every step that I take is another mistake
to you
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
I’ve become so numb I can’t feel you there
I’ve become so tired so much more
aware
I’m becoming this all I want to do
Is be more like me and be less
like you
Can’t you see that you’re
smothering me
Holding too tightly afraid to
lose control
Cause everything that you thought I would be
Has fallen apart right in front of you
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
Every step that I take is another
mistake to you
(Caught in the undertow just caught in the undertow)
And every second I waste is more than I can take
I’ve become so numb I can’t feel you there
I’ve become so tired so much more
aware
I’m becoming this all I want to do
Is be more like me and be less
like you
And I know
I may end up failing too
But I know
You were just like me with someone disappointed in you
I’ve become so numb I can’t feel you there
I’ve become so tired so much more
aware
I’m becoming this all I want to do
Is be more like me and be less
like you
I’ve become so numb I can’t feel you there
I’m tired of being what you want me
to be
I’ve become so numb I can’t feel you there
I’m tired of being what you want me
to be


Оцепеневший

Я очень устал быть увечным тобой -
Чувствовать годы своей несвободы.
Знаю – не разлучишься со мной,
В объятиях сжатый бессилием своим.
Каждый день приближает к последнему – быть другим.

Я схожу с ума; почему же нет? -
Устал искать на вопрос ответ.
Я устал себе ежедневно лгать:
Кем мне завтра быть только мне решать.

Ты же видишь, что губит меня:
Крепко так сжала, учить заставляешь роль.
И не проходит ни часа, ни дня,
Когда снова сжатый бессилием своим,
Новый день приближает к последнему - быть другим;
Но каждый шаг не с тобой мне обещает боль.

Я схожу с ума; почему же нет?
Устал искать на вопрос ответ.
Я устал себе ежедневно лгать:
Кем мне завтра быть только мне решать.

И я знал.
И обещал, и рядом был.
Но я знал.
Ты была, как и я – другим, и он тебя не любил.

Я схожу с ума; почему же нет?
Устал искать на вопрос ответ.
Я устал себе ежедневно лгать:
Кем мне завтра быть только мне решать.

Я схожу с ума; почему же нет?
И это все, чем ты хочешь я был.
Я схожу с ума; почему же нет?
Я устал быть таким, каким хочешь видеть меня ты.
Старый 20.05.2012, 20:44
  #14   
вот сайт, кто его еще не знает https://www.amalgama-lab.com
там очень много песен, практически любую найти можно, перевод тоже четкий.

Последний раз редактировалось Snow; 20.05.2012 в 20:46..
Старый 20.05.2012, 20:53
  #15   
Zuko, ха, я с этого сайта и стырила текст и перевод песни))) всегда им пользовалась
Старый 20.05.2012, 21:08
  #16   
Цитата:
Сообщение от False Посмотреть сообщение
Zuko, ха, я с этого сайта и стырила текст и перевод песни))) всегда им пользовалась
Ок.
Ну мало ли) может кто не знает, и будет полезно..
Старый 20.05.2012, 21:11
  #17   
Эта тема устаревшая, наверно, тогда ещё на сайте Амальгамы не было такого собрания песен и их переводов.
Старый 20.05.2012, 23:18
  #18   
Не часто нахожу на амальгаме переводы интерессующих песен. Я, наверное, слушаю слишком редкую музыку.
Старый 20.05.2012, 23:23
  #19   
Цитата:
Сообщение от Иоанн Посмотреть сообщение
Я, наверное, слушаю слишком редкую музыку.
Угу) И я с этим сталкивалась)) Я вообще сама хз что слушаю. Перевод фиг найдёшь. И текст тоже...
Старый 20.05.2012, 23:31
  #20   
False, переводи сама. Послушай песню. Почувствуй её. Потом берёшь словарь и начинаешь всё раскладывать. Иногда попадаются песни с очень... необычной лирикой. С ними возиться приходится подолгу.


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

vB-коди Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 08:37.


Powered by vBulletin® Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Realax Forums 2007-2024