Да хватит уже петь дифирамбы друг другу, назовите уже финал
Вот чем мужской коллектв отличается от бабского: мужик сказал, проголосовал и забыл,
жо - будет лить воду, пока всю не переполощет.
Требую определенности
Теперь про ник.
Да, это название одного из островов. Но выбран он только отчасти по этой причине.
Я немного увлекаюсь языком дивехи (на котором разговаривают только в РМ)
так вот,
Velaa - переводится как "Зеленая черепаха"
Sarudhaaru (сарухару), Sarukaar (сарукаару) - как хозяин /правительство
assaroon (ассарун) - как метоположение город(территория)
В общем, если переводить вольно: Велассару - владения (власть) Зеленой черепахи.
Учитывая, что в тех водах они плавают как у нас караси, то все довольно просто)))
Только один день, проездом. в рамках ознакомительной экскурсии. Есть получше, хоть и попроще)
А вот сама культура страны очень впечатлила с первой же поездки. Потому и взялась за изучение языка и истории страны.