Ножки как лотосы
Скрытый текст
Ножки как лотосы. Семенящая походка. Покачивающаяся, словно ива, фигурка. Чарующий взгляд... Так выглядела идеальная красавица в старом Китае. Не менее обаятельные красавицы 21-го века едва ли догадываются о том, что их стильные "лодочки" лишь вторят дизайну миниатюрных "лотосовых туфелек", которые веками носили китайские модницы-предтечи.
Сегодня настоящие "лотосовые туфельки" - уже не обувь, а ценный предмет коллекционирования. Известный на Тайване энтузиаст, врач Го Чжи-шэн, собрал за 35 лет больше 1200 пар туфелек и 3000 аксессуаров для ступней, голеней и прочих достойных украшения участков бинтованных женских ножек.
Появление уникального обычая бинтования женских ног относят к китайскому средневековью, хотя точное время его зарождения неизвестно.
По преданию, одна придворная дама, по фамилии Ю, славилась великим изяществом и была отличной танцовщицей. Однажды она сделала себе туфли в виде золотых цветков лотоса, размером всего в пару вершков. Чтобы уместиться в эти туфельки, Ю забинтовала ноги кусками шелковой ткани и танцевала, изгибаясь, как ива или молодой месяц. Ее мелкие шажки и покачивания стали легендарными и положили начало многовековой традиции. Красавицы-китаянки стали подражать Ю и вскоре мода на маленькие ножки стала повсеместной.Хотя китайские женщины не бинтуют ноги уже почти сто лет (бинтование было официально запрещено в 1912-м году), связанные с этим обычаем вековые стереотипы оказались крайне живучи. Забавно видеть, как и сегодня молодые китаянки, решив слегка пококетничать на людях, начинают совершенно подсознательно имитировать семенящие шажки "лотосовых ножек".
Впрочем, современные китаянки не одиноки в своем подражании древнекитайской моде. Пару веков назад шагавшие впереди Европы всей парижанки уже усердно копировали "лотосовые туфельки", зорко приметив их рисунок на китайском фарфоре и прочих безделушках модного стиля "шинуазери" (китайщины).
Поразительно, но факт - парижские дизайнеры нового времени, придумавшие остроносую женскую обувь на высоких каблуках, именовали их не иначе как "китайские туфли".Обычай бинтования ног был привилегией женщин из высоких слоев китайского общества, не считая певичек-проституток. Миниатюрная ступня была важнейшим критерием элегантности, вкуса и сексуальности.
Как полагают знатоки, живучесть этого странного и специфичного обычая объясняется особой стабильностью китайской цивилизации, сохранявшей свои устои на протяжении последней тысячи лет.
Подсчитано, что за тысячелетие, минувшее с момента появления обычая, через "бинтование ног" прошло около миллиарда китайских женщин. В целом, этот жуткий процесс выглядел так. Ноги девочки бинтовали полосами ткани до тех пор, пока четыре маленьких пальца не прижимались вплотную к подошве стопы. Затем ноги обматывали полосами ткани горизонтально, чтобы выгнуть стопу как лук. Со временем стопа уже не росла в длину, но зато выпирала вверх и обретала вид треугольника. Она не давала прочной опоры и вынуждала женщин покачиваться, подобно лирично воспетой иве. Иной раз ходьба была настолько затруднена, что обладательницы миниатюрных ножек могли передвигаться лишь при помощи посторонних.
В старом Китае девочкам начинали бинтовать ноги с 4-5-летнего возраста (грудные младенцы еще не могли терпеть муки от тугих бинтов, калечивших их стопы). В результате этих мучений где-то к 10-ти годам у девочек формировалась примерно 10-сантиметровая "лотосовая ножка". После этого страдалицы начинали учиться правильной "взрослой" походке. А еще через 2-3 года они уже были готовыми девицами "на выданье".
С тех пор, как бинтование ног возобладало в быту и эстетических взглядах китайцев, размеры "лотосовой ножки" стали важным критерием при заключении браков. Невесты, делавшие первый шаг из свадебного паланкина в доме супруга, удостаивались за маленькие ножки самых восторженных похвал. Невесты с большими ногами подвергались насмешкам и унижениям, так как были похожи на женщин из простонародья, которые трудились в полях и не могли позволить себе роскошь бинтования ног.
Интересно, что в разных краях Поднебесной были модны разные формы "лотосовых ножек". В одних местах предпочитали более узкие ножки, а в других - более короткие и миниатюрные. Различными были форма, материалы, а также орнаментальные сюжеты и стили "лотосовых туфелек".
Как интимная, но выставляемая напоказ часть женского наряда, эти туфельки были подлинным мерилом статуса, достатка и личного вкуса их обладательниц. Сегодня обычай бинтования ног кажется диким пережитком прошлого и способом дискриминации женщин. Но, на самом деле, большинство женщин в старом Китае безумно гордились своими "лотосовыми ножками". Как утверждает Го Чжи-шэн, ему довелось беседовать не менее чем с парой сотен женщин, и большинство из них по-прежнему гордились своими бинтованными ногами.
Хоть это и трудно представить европейцам, "лотосовая ножка" была не только гордостью женщин, но и, вполне закономерно, предметом высших эстетических и сексуальных вожделений китайских мужчин. Известно, что даже мимолетный вид "лотосовой ножки" мог вызвать у китайских мужчин сильнейший приступ сексуального возбуждения. Ну, а "раздевание" такой ножки было верхом сексуальных фантазий древнекитайских плэйбоев. Судя по литературным канонам, идеальные "лотосовые ножки" были непременно маленькими, тонкими, остроносыми, выгнутыми, мягкими, симметричными и ... АРОМАТНЫМИ!
Правда, сами китайские женщины расплачивались за красоту и сексапильность очень высокой ценой. Владелицы идеальных ножек были обречены на пожизненные физические страдания и неудобства. Миниатюрность ступни достигалась за счет ее тяжелого увечья. Некоторые модницы, желавшие предельно уменьшить размеры своих ножек, доходили в своих стараниях до откровенного костоломства. В итоге они теряли способность нормально ходить, нормально стоять и нормально себя чувствовать.
Предельно иронично и живописно страдания знатных красавиц обрисованы в китайском романе "Цветы в зеркале": мужчина-герой неожиданно попадает в женское царство и водворяется в мужской гарем, где ему начинают насильно бинтовать ноги и подвергать порке за попытки сорвать ненавистные бинты.
Литературная сатира отразила небезосновательный взгляд на бинтование ног как на одну из форм половой дискриминации и порождение сурового патриархального домостроя. Женщины с маленькими ножками оказывались пленницами внутренних покоев и не могли покидать дом без сопровождения. Не случайно этот обычай долгое время стыдливо замалчивали даже "просвещенные" китайцы. Впервые тема "лотосовых ножек" стала предметом общественных споров в начале 20-го века, с началом активного вторжения в Китай европейской культуры. Для европейцев "лотосовые ножки" служили позорным символом порабощения, уродства и бесчеловечности. Но вторившие им китайские ученые мужи, рискнувшие затронуть эту тему в своих творениях, поначалу подвергались нападкам цензуры и даже попадали в тюрьму за подрыв общественных нравов.
Знаменитый китайский писатель Лао Шэ изобразил в сатирической повести "Записки о Кошачьем городе" пародию на китайских женщин начала 20-го века, пытавшихся подражать западным дамам. Не подозревая о том, откуда пошла мода на высокие каблуки, они привязывали к пяткам случайно подвернувшиеся кирпичи и консервные банки.
В общем, если вы носите остроносые туфли или сапожки, прикрывая высокий каблук длинными джинсами, значит, вы - обладательница "лотосовых ножек". В таком случае, порадуйтесь, что ваши неудобства не идут ни в какое сравнение с муками хозяек настоящих "лотосовых ножек". Мужчины же пусть присмотрятся заново к ножкам прекрасных спутниц. А заодно пусть увидят и семенящую походку. Покачивающуюся как ива фигурку. Чарующий взгляд. Одним словом, идеальный образ древнекитайской красавицы.
Сегодня настоящие "лотосовые туфельки" - уже не обувь, а ценный предмет коллекционирования. Известный на Тайване энтузиаст, врач Го Чжи-шэн, собрал за 35 лет больше 1200 пар туфелек и 3000 аксессуаров для ступней, голеней и прочих достойных украшения участков бинтованных женских ножек.
Появление уникального обычая бинтования женских ног относят к китайскому средневековью, хотя точное время его зарождения неизвестно.
По преданию, одна придворная дама, по фамилии Ю, славилась великим изяществом и была отличной танцовщицей. Однажды она сделала себе туфли в виде золотых цветков лотоса, размером всего в пару вершков. Чтобы уместиться в эти туфельки, Ю забинтовала ноги кусками шелковой ткани и танцевала, изгибаясь, как ива или молодой месяц. Ее мелкие шажки и покачивания стали легендарными и положили начало многовековой традиции. Красавицы-китаянки стали подражать Ю и вскоре мода на маленькие ножки стала повсеместной.Хотя китайские женщины не бинтуют ноги уже почти сто лет (бинтование было официально запрещено в 1912-м году), связанные с этим обычаем вековые стереотипы оказались крайне живучи. Забавно видеть, как и сегодня молодые китаянки, решив слегка пококетничать на людях, начинают совершенно подсознательно имитировать семенящие шажки "лотосовых ножек".
Впрочем, современные китаянки не одиноки в своем подражании древнекитайской моде. Пару веков назад шагавшие впереди Европы всей парижанки уже усердно копировали "лотосовые туфельки", зорко приметив их рисунок на китайском фарфоре и прочих безделушках модного стиля "шинуазери" (китайщины).
Поразительно, но факт - парижские дизайнеры нового времени, придумавшие остроносую женскую обувь на высоких каблуках, именовали их не иначе как "китайские туфли".Обычай бинтования ног был привилегией женщин из высоких слоев китайского общества, не считая певичек-проституток. Миниатюрная ступня была важнейшим критерием элегантности, вкуса и сексуальности.
Как полагают знатоки, живучесть этого странного и специфичного обычая объясняется особой стабильностью китайской цивилизации, сохранявшей свои устои на протяжении последней тысячи лет.
Подсчитано, что за тысячелетие, минувшее с момента появления обычая, через "бинтование ног" прошло около миллиарда китайских женщин. В целом, этот жуткий процесс выглядел так. Ноги девочки бинтовали полосами ткани до тех пор, пока четыре маленьких пальца не прижимались вплотную к подошве стопы. Затем ноги обматывали полосами ткани горизонтально, чтобы выгнуть стопу как лук. Со временем стопа уже не росла в длину, но зато выпирала вверх и обретала вид треугольника. Она не давала прочной опоры и вынуждала женщин покачиваться, подобно лирично воспетой иве. Иной раз ходьба была настолько затруднена, что обладательницы миниатюрных ножек могли передвигаться лишь при помощи посторонних.
В старом Китае девочкам начинали бинтовать ноги с 4-5-летнего возраста (грудные младенцы еще не могли терпеть муки от тугих бинтов, калечивших их стопы). В результате этих мучений где-то к 10-ти годам у девочек формировалась примерно 10-сантиметровая "лотосовая ножка". После этого страдалицы начинали учиться правильной "взрослой" походке. А еще через 2-3 года они уже были готовыми девицами "на выданье".
С тех пор, как бинтование ног возобладало в быту и эстетических взглядах китайцев, размеры "лотосовой ножки" стали важным критерием при заключении браков. Невесты, делавшие первый шаг из свадебного паланкина в доме супруга, удостаивались за маленькие ножки самых восторженных похвал. Невесты с большими ногами подвергались насмешкам и унижениям, так как были похожи на женщин из простонародья, которые трудились в полях и не могли позволить себе роскошь бинтования ног.
Интересно, что в разных краях Поднебесной были модны разные формы "лотосовых ножек". В одних местах предпочитали более узкие ножки, а в других - более короткие и миниатюрные. Различными были форма, материалы, а также орнаментальные сюжеты и стили "лотосовых туфелек".
Как интимная, но выставляемая напоказ часть женского наряда, эти туфельки были подлинным мерилом статуса, достатка и личного вкуса их обладательниц. Сегодня обычай бинтования ног кажется диким пережитком прошлого и способом дискриминации женщин. Но, на самом деле, большинство женщин в старом Китае безумно гордились своими "лотосовыми ножками". Как утверждает Го Чжи-шэн, ему довелось беседовать не менее чем с парой сотен женщин, и большинство из них по-прежнему гордились своими бинтованными ногами.
Хоть это и трудно представить европейцам, "лотосовая ножка" была не только гордостью женщин, но и, вполне закономерно, предметом высших эстетических и сексуальных вожделений китайских мужчин. Известно, что даже мимолетный вид "лотосовой ножки" мог вызвать у китайских мужчин сильнейший приступ сексуального возбуждения. Ну, а "раздевание" такой ножки было верхом сексуальных фантазий древнекитайских плэйбоев. Судя по литературным канонам, идеальные "лотосовые ножки" были непременно маленькими, тонкими, остроносыми, выгнутыми, мягкими, симметричными и ... АРОМАТНЫМИ!
Правда, сами китайские женщины расплачивались за красоту и сексапильность очень высокой ценой. Владелицы идеальных ножек были обречены на пожизненные физические страдания и неудобства. Миниатюрность ступни достигалась за счет ее тяжелого увечья. Некоторые модницы, желавшие предельно уменьшить размеры своих ножек, доходили в своих стараниях до откровенного костоломства. В итоге они теряли способность нормально ходить, нормально стоять и нормально себя чувствовать.
Предельно иронично и живописно страдания знатных красавиц обрисованы в китайском романе "Цветы в зеркале": мужчина-герой неожиданно попадает в женское царство и водворяется в мужской гарем, где ему начинают насильно бинтовать ноги и подвергать порке за попытки сорвать ненавистные бинты.
Литературная сатира отразила небезосновательный взгляд на бинтование ног как на одну из форм половой дискриминации и порождение сурового патриархального домостроя. Женщины с маленькими ножками оказывались пленницами внутренних покоев и не могли покидать дом без сопровождения. Не случайно этот обычай долгое время стыдливо замалчивали даже "просвещенные" китайцы. Впервые тема "лотосовых ножек" стала предметом общественных споров в начале 20-го века, с началом активного вторжения в Китай европейской культуры. Для европейцев "лотосовые ножки" служили позорным символом порабощения, уродства и бесчеловечности. Но вторившие им китайские ученые мужи, рискнувшие затронуть эту тему в своих творениях, поначалу подвергались нападкам цензуры и даже попадали в тюрьму за подрыв общественных нравов.
Знаменитый китайский писатель Лао Шэ изобразил в сатирической повести "Записки о Кошачьем городе" пародию на китайских женщин начала 20-го века, пытавшихся подражать западным дамам. Не подозревая о том, откуда пошла мода на высокие каблуки, они привязывали к пяткам случайно подвернувшиеся кирпичи и консервные банки.
В общем, если вы носите остроносые туфли или сапожки, прикрывая высокий каблук длинными джинсами, значит, вы - обладательница "лотосовых ножек". В таком случае, порадуйтесь, что ваши неудобства не идут ни в какое сравнение с муками хозяек настоящих "лотосовых ножек". Мужчины же пусть присмотрятся заново к ножкам прекрасных спутниц. А заодно пусть увидят и семенящую походку. Покачивающуюся как ива фигурку. Чарующий взгляд. Одним словом, идеальный образ древнекитайской красавицы.