Показать сообщение отдельно
Старый 13.03.2025, 16:11
  #183   
Цитата:
Сообщение от The Sound of Thunder Посмотреть сообщение
Так я тебе и толковал о неизбежных Lost into Interpretation))) типа Nuked conductor runs under the Train "голый проводник бежал под поездом" а на самом деле под поездом проходит оголенный контактный провод")))).
А идиомы и ругательства - ваще отдельная тема, попробуй найти точный русский аналог любимого выражения моего первого американского шефа Unfucking Believable! Я нашел сразу несколько, но не уверен в точности))))
дак дело ж даже и не в потерях при интерпретации - я зачем вот эту вот простынь запостила?
МЕНТАЛЬНОСТЬ
русские с детских лет впитывают сказки Пушкина - а израильтян сво сказки, вот я о чем
и никакая интерпретация или переводы тут ни при чем
Предметы и подарки нг3
Получен подарок 01.01.2026, 05:33 от Шмигирилова
Сообщение: Спасибо! - Шмигирилова