Ни источников, ни какого-либо серьезного погружения. Автор наверное считает, что он очень изящно может обгадить ненавистный русский язык, однако показал лишь своё невежество.
В статье сравниваются Оксфордский словарь и некий абстрактный словарь в вакууме русского языка, при этом почему-то забыт факт, что например английский алфавит, как и немецкий, и итальянский, да почти все современные европейские, это латиница,
римский алфавит. А
словарь Даля, изданный 2 века назад, уже тогда насчитывал 200 тыс. слов и 80 тыс. "гнёзд". О несостоятельности методики сравнения размера словарей неплохо написано
здесь. Сутьв том, что всё зависит от того, как и что считать. В том же Оксфордском словаре очень много "мёртвых" слов, которые не употребляются с 12 века, а в словаре Ожегова и Шведовой только актуальные, и их там, конечно, меньше, около 90 тыс. А если постараться и хорошо посчитать, то можно в русском языке набрать и 400 тыс., и выше.
Я вот могу так же сравнить русский язык и, например, Иврит. Сказать, что это конструкт 20-го века,
созданный белорусом и состоящий из
всего-то 75 тыс. слов, с заимствованиями у других семитских языков, вавилонских и египетских ухваточек, испанских диалектов и прочего, прочего. Но это же не серьёзно
