Цитата: Сообщение от Incognito Посмотреть сообщение Ок, но при чём здесь Испания? Я знаю неплохо испанцев, но никогда не замечал у них присущих черт. Просто впервые определение того состояния, когда нам психологически неуютно и мы испытываем чувство стыда за кого-либо, возникло именно в Испании. В оригинале эта фраза звучит как «verguenza ajena». А если перевести это выражение на английский, то фраза дословно трансформируется в длинное выражение, и чтобы упростить себе жизнь стали просто говорить «испанский стыд. В русский язык это выражение пришло благодаря дословному переводу с английского. Нравится Нравится Поблагодарили Cry Wolf за хорошее сообщение: Red (06.07.2020) Cry Wolf Посмотреть профиль Отправить личное сообщение для Cry Wolf Найти ещё сообщения от Cry Wolf