Просмотр полной версии : Перевертыши
Люблю переиначивать всякие названия, надписи на рекламных щитах, фильмы, песни. Желаете попробовать? :hihi:
Например отгадайте что такое:
ВспашиВолгу (фильм)
Трансформатор 2: Хреновая ночь (фильм)
Фиолетовый мороз (фильм)
сложная гора (из физики)
Не лежи под луком! (агитплакат)
Отгадаете? :am:
и давайте свои, кто чего напридумывает.
Не лежи под луком! (агитплакат)
только это
не стой под стрелой
(я сегодня медленный газ :hihi: )
может ВспашиВолгу (фильм)- Коля -перекатиполе ? кстати была вроде ещё драма Перекати поле ( или ошибаюсь ?)
сложная гора (из физики)- мб чёрная дыра ?
Первое не знаю)) Так и не вспомнил. :) А остальное - вот:Трансформатор 2: Хреновая ночь (фильм)Терминатор-2, судный день
Фиолетовый мороз (фильм)Красная Жара
сложная гора (из физики)Горбатая Гора
Не лежи под луком! (агитплакат)Не стой под стрелой.
Сам тоже порой люблю такое придумывать, особенно в детстве любил. Попробую вспомнить и если получится - напишу сюда. :)
QCosa, агитплпкат верно :) Фильм нет, не тот.
True,
Горбатая Гора
Саш, из физики термин :)
говорила мне мама , не прогуливай уроки -)
Ир , оба фильма не те ?
Не, с агитплакатом все верно. А с фильмом (ВспашиВолгу) ты не угадала :)
а какой второй ты имела ввиду??
все, я тоже медленный газ, поняла все ))))))))))
нет, тоже не он))))))
Перекати поле ( который драма )
Саш, из физики термин зато забавно :D
Голова уже не варит, но вот одно, навскидку: башня радуги (место в кваритре)
Саш, из физики термин
МБ Резонанс?...
сложная гора (из физики)
ммм по аналогии в голову лезет что-то вроде простая яма но на физ термин эт не тянет =) Скажи хоть из какой области физики =)
ВспашиВолгу (фильм)
А тут вообще теряюсь в догадках... Наш? Али зарубежный?
add:
башня радуги (место в кваритре)
кто вас знает иностранцев... но туалет назвать так.... =)))))
VALet,
Dasp, из какой области незнаю...из общей наверно :hihi:
Фильм-катастрофа, зарубежный)))
Кажется сообразил, что это перевертыш... в полне возможно что подразумевается энергетическая "потенциальная яма" для элементарной частицы...
ВспашиВолгу (фильм) ХЗ = кто их - этих Птиц знает, если тока эти Иностранцы...
Трансформатор 2: Хреновая ночь (фильм) Терминатор 2.
Фиолетовый мороз (фильм) - Лиловое солце - как-то так - забыла точное оригинальное название
сложная гора (из физики) - ХЗ- у меня хуже, чем с физикой, тока с химией и ни фига не стыдно....
Не лежи под луком! не стой под....(энергощитком, грузом) - ХЗ - - Комменты в цитате
Думаю. Совершенно точно есть такие перевёртыши - как не быть - тока вспомнить пока сложно. Вспомню - выложу.
VALet,это и есть " элементарная частица" :)
Dasp,
True, с кем поведешься :am:
Сава,хм...
вспашиволгу...
Мб какие-нить "Землятресение" или "Наводнение"?
Dasp, ладно уж давай скажу :hihi:
ПосейДон
жив? :D
Сава, ах ты ж! вот жешь... оО
add: а про что фильм? знакомое чет, но с катастрофами как-то не ассоциируется... =)
Глобальное потепление, глобальное наводнение...вобщем, мы все помрем! :) че-то в таком духе :)
Так...
Холодное Пламя(Роман)
Геройство без поощрения(роман)
Горячий лед?)
ии..ээ...мыслю...
Униженные и оскорбленные. Федрмихалыча?
Сава, в верном направлении я тебе скажу =)
Сава, верно =)
А второе? =))
Dasp, выше смотри я в пост добавила :)
ФедрМихалыча, но другое =)))
Отшельник
22.07.2008, 13:32
Dasp, мое любимое "Преступление и Наказание"? =)
Отшельник
22.07.2008, 17:11
Dasp, :am:
Ребята, а перевертышей песен у вас нет, что ли?
Snegurochka
11.07.2015, 01:44
@kvit, эт чего такое?
vBulletin® v3.8.9, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot